Tolmácsolás, szinkrontolmácsolás és fordítás – Blog

Egészségügyi tolmácsolás

Egészségügyi tolmácsolás

Orvoshoz menni általában kellemetlen és ijesztő élmény. Képzeljük el, hogy ráadásul nem tudunk kommunikálni az orvosokkal és nővérekkel és egy kukkot sem értenek abból, amit a kórelőzményeinkről szeretnénk velük közölni. Ahogy a világ országai minden eddiginél...

bővebben
12 fantasztikus kínai márkanév fordítás

12 fantasztikus kínai márkanév fordítás

A márkanevek erős jelentéssel és társításokkal épülnek be a köztudatba, de talán sehol sem annyira igaz ez, mint Kínában. A nyugati gyártók akik Kínában szeretnék forgalmazni termékeiket, előbb le kell, hogy fordíttassák és újra kell, hogy értelmezzék a márkanevet,...

bővebben
Tetoválás fordítás

Tetoválás fordítás

A tolmácsolási és fordítási munkákban az a legjobb, hogy rendkívül változatos: mindig találkozik az ember új és érdekes témákkal, szokatlan, kihívást jelentő feladatokkal. Nemrégiben a fordítás igen meglepő esetével találkoztam egy külföldi kolléga cikkében. A fordító...

bővebben
A tolmácsolás rövid története

A tolmácsolás rövid története

  A Bábel Tornyától egészen az internet koráig a tolmácsok a történelem szinte összes fontos eseményénél jelen voltak: a tolmácsolás története majdnem olyan régre nyúlik vissza, mint az maga az emberiség története. A tolmácsok mindig is fontos összekötő szerepet...

bővebben
Ünnepeljük különleges magyar nyelvünket!

Ünnepeljük különleges magyar nyelvünket!

Nemzeti ünnepünk alkalmából milyen más nyelvről írhatnánk, mint a magyarról? 🙂 Mivel legtöbbünk születése óta beszéli, nekünk már nem okoz gondot a sok szabály, és talán csak több európai nyelv tanulása után jövünk rá, hogy mennyire nem hasonlatos egyik...

bővebben
Hét érdekesség a jelnyelvvel kapcsolatban

Hét érdekesség a jelnyelvvel kapcsolatban

A tolmácsolás egyik legspeciálisabb formája a jelnyelvi tolmácsolás, rengeteg kérdés merül fel vele kapcsolatban az emberben. Jöjjön most a hét legmegdöbbentőbb tény a jelnyelvvel kapcsolatban: A különböző országokban különböző jelnyelvet beszélnek A képen a...

bővebben
Hogyan változtatta meg az internet a nyelvhasználatot

Hogyan változtatta meg az internet a nyelvhasználatot

A „ráguglizni” és „szelfi” szavak a mindennapos beszélgetés részévé váltak. Ez nem csoda, hiszen a világ, amely körbevesz, az élet minden területén formál minket - akár akarjuk akár nem. Így mivel a legtöbb írott szöveg, amellyel találkozunk a számítógépen, táblagépen...

bővebben
Online fordítóprogramok összehasonlítása

Online fordítóprogramok összehasonlítása

Régen a fordításokat papírra írták tollal, később írógéppel, majd a számítógép billentyűzetével. Az idő múlásával a papír alapú szótárak mellett megjelentek majd átvették az uralmat az elektronikusak, ma pedig már számos fordítóprogram segíti a fordítást. Bár ezek a...

bővebben

Telefon:+36 20 3455 041
E-mail:info@tolmacsiroda.hu
Elérhetõségek
European Masters Tolmácsiroda Kft. | +36 20 3455 041 | info@tolmacsiroda.hu | 1193 Budapest, Mikszáth Kálmán utca 7.
HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com