Egy konferencia profi lebonyolítása minden esetben rengeteg szervezőmunkát igényel, de ez még inkább igaz a többnyelvű eseményekre, ahol a tolmácsolásról is gondoskodni kell még pluszban. Az alábbiakban azt mutatjuk be, hogy mi mindenre van szükség a konferenciatolmácsoláshoz.
Az ilyen rendezvények tolmácsolása az esetek többségében szinkrontolmácsolással történik, vagyis a tolmács folyamatosan fordítja a hallottakat, az előadással egy időben. Ahhoz, hogy ez jól érthető és élvezhető legyen, elengedhetetlen a tolmácsberendezés használata.
A berendezés több részből áll. A tolmácsok hangszigetelt tolmácsfülkékben foglalnak helyet, melyből annyi darabra van szükség, ahány nyelvre történik a fordítás. Itt helyezkedik el a mikrofonnal ellátott tolmácspult, melyet a tolmácsok kezelnek. A pult lehetővé teszi, hogy a tolmácsok váltsanak egymás között – ez általában meghatározott időközönként történik.
Az infravörös jeladó leggyakrabban a fülke oldalán vagy tetején kap helyet. Feladata, hogy az érkező jelet kisugározza a hallgatóknál lévő vevőkészülékekhez. A vevőkészülékekhez csatlakoztatott fejhallgatókon keresztül hallgathatják a résztvevők az előadásokat, az általuk kiválasztott nyelven.
Fontos, hogy ugyan a tolmácsberendezés nélkülözhetetlen eszköz a konferenciatolmácsoláshoz, mit sem ér, ha nincsenek hozzá profi tolmácsok, akik nem “csak” magában a tolmácsolásban rendelkeznek nagy tapasztalattal, hanem a berendezés kezelésében is. Cégünk azonban teljes körű szolgáltatást nyújt a konferenciatolmácsolás terén: biztosítjuk a szükséges technikai hátteret és a tolmácsokat is.
Amennyiben felkeltettük az érdeklődését a konferenciatolmácsolás iránt, forduljon hozzánk bizalommal a megadott elérhetőségeink bármelyikén, és kérje bővebb tájékoztatásunkat a szolgáltatásról! Munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére, és minden kérdésére válaszolnak.